Wir machen Verständigung möglich Nous rendons toute compréhension possible
  Philosophie         Philosophie  
  Jede Sprache birgt eine ganze Kultur in sich. Eine wortwörtliche Übersetzung ohne Kenntnisse der kulturellen Gegebenheiten führt oft zu Missverständnissen mit manchmal fatalen Konsequenzen.         Chaque langue renferme en elle toute une culture. Traduire mot à mot sans connaître les données culturelles conduit souvent à des mésententes avec parfois des conséquences fatales.  
  Wer beispielsweise die für eine Französin schmeichelhafte Anrede "s' il vous plait Mademoiselle Meyer!" wortwörtlich übersetzt mit "Entschuldigen Sie, Fräulein Meyer!" erfährt spätestens nach der Reaktion von Frau Meyer, dass er sie beleidigt hat.         Celui qui par exemple traduit mot à mot l'expression flatteuse pour une Française , „s'il vous plait Mademoiselle Meyer “, par „ Entschuldigen Sie Fräulein Meyer “ pour une Allemande, saura au plu s tard par la réaction de la jeune femme Meyer qu' il a énervé cette dernière.  
  Mademoiselle steht im Französischen für Jugend und Attraktivität, hingegen wird Fräulein im Deutschen als Abwertung verstanden.

        En effet, si en français le titre mademoiselle exprime la jeunesse et l'attractivité, en allemand par contre Fräulein est considéré comme dévalorisant.  
  Die Verständigung zwischen verschiedenen Völkern wird in der zunehmend globalisierten und multikulturellen Welt immer wichtiger. Daher ist es heutzutage um so bedeutsamer, die sprachlichen Barrieren zu beseitigen.         L'entente entre différents peuples devient de plus en plus important dans ce monde de plus en plus globalisé et multiculturel. Ainsi de nos jours, il devient de plus en plus nécessaire de surmonter les barrières linguistiques.  
  Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Dolmetscherbüros Korodowou übertragen Ihr Anliegen ohne Missverständnisse in die Fremdsprache Ihrer Wahl. Wir lassen dabei nichts weg und fügen auch nichts hinzu.         Le personnel de Dolmetscherbüro Korodowou transmet vos demandes et désirs dans la langue étrangère de votre choix sans aucune ambiguité. Nous n'omettons rien de et n'y ajoutons rien de plus.  
  Das Dolmetscherbüro Korodowou macht Verständigung möglich zwischen Einzelpersonen, in Gruppen, in Institutionen und dies für Menschen aus Afrika, Europa und Asien.         Le bureau d' interprétariat Dolmetscherbüro Korodowou rend toute compréhension possible entre individus, au sein des groupes, dans les institutions et ceci pour des Ressortissants d'Afrique, d'Europe et d'Asie.  
  Unser Themenspektrum reicht dabei von allgemein gesellschaftlichen Themen, Politik und Wirtschaft über das Gesundheitswesen bis hin zu technischen Inhalten.         Notre série de thèmes s'étend des sujets sociaux d'ordre général, de la politique, de l'économie jusqu'aux contenus techniques en passant par le domaine sanitaire.  
Home Über uns Philosophie Team Dolmetschen Übersetzen Sprachen Kunden Kooperationen Service Kontakt
Impressum Qui sommes nous Philosophie Equipe Interpétariat Traduction Langues Clients Coopérations Service Contact
© 2008 Dolmetscherbüro Korodowou