Wir sind in Ihrer Sprache zu Hause Toutes vos langues sont notre domaine
  Referenzen von Herrn Korodowou     Références de Mr. Korodowou  
  Dometscher- und Übersetzungstätigkeit (einige Beispiele)
  • bei Verwaltungsgerichten: Aachen, Ansbach, Augsburg, Düsseldorf, Gießen, Gera, Kassel, etc..
  • bei Amtsgerichten: Bad Dürkheim, Frankfurt, Fulda, Mannheim und Mayen
  • beim Bundesamt für Migration und Flüchlinge (BAMF): Außenstellen Frankfurt Flughafen, Gießen, Karlsruhe und Trier
  • beim Jugendamt Marburg
  • für das Institut Charles Rojzman, Cluny (Frankreich)
  • für das Seminarhaus Deinsdorf bei Nürnberg
  • für das Bildungshaus Sarns, Brixen (Südtirol)
  • für zahlreiche Einzelpersonen und Geschäftsleute aus dem Ausland
Sherif Korodowou Interprétariat et traduction (quelques exemples)
  • auprès des tribunaux administratifs (Verwaltungsgerichte): Aix en province, Ansbach, Augsburg, Dusseldorf, Friebourg, Gießen, Gera, Kassel, Cologne, Munich, Stuttgart, et Wurzburg
  • auprès des tribunaux d'instance (Amtsgerichte): Bad Durkheim, Francfort (Aéroport), Fulda, Mannheim et Mayen
  • auprès de l'Office Fédéral pour l'Immigration et les Réfugiés (BAMF): filiales de Francfort, Gießen, Karlsruhe et Trier
  • auprès de l'Office de la Protection de la Jeunesse de Marbourg (Jugendamt Marburg)
  • pour la maison de seminaires Seminarhaus Deinsdorf près de Nüremberg
  • pour l'Institut Charles Rojzman, Cluny (France)
  • pour la maison de formation Bildungshaus Sarns, à Brixen en Tirol du Sud
  • pour de nombreuses personnes privées et hommes d'affaires de l'intérieur et del'étranger
 
  Ausbildungen
  • Ausbildung in Thérapie Sociale: Gesellschaftsthérapie zur Überwindung von Gewalt, Vorurteilen und Rassismus bei Charles Rojzman
  • Studium der Politikwissenschaft, Soziologie und Pädagogik an der Philipps-Universität Marburg
    Schwerpunkte: Entwicklungspolitik und Integrationspolitik
  • Studium der Germanistik an der Université du Benin (Lomé -Togo)
  • Grundschule und Gymnasium in Sokodé (Togo) mit Abschluß „Baccalauréat“ (Abitur)
    Formations
  • Formation en Thérapie Sociale chez Charles Rojzman
  • Etudes de Sciences politiques, de Sociologie et de Pédagogie à l'Université de Marbourg; matières principales: politique de développement et d'integration
  • Etudes de Germanistique (Allemand) à l'université du Benin (Lomé-Togo)
  • Ecole primaire, sécondaire et lycée à Sokodé (Togo) avec baccalauréat
 
  Fortbildungen
  • Gewaltfreie Kommunikation bei Laurence Reichler
  • Internationale Sommeruniversität der Thérapie Sociale in Cluny (Frankreich)
  • Hospitationen bei Charles Rojzman, Chantal Rojzman und Henry Madeuf bei Thérapie Sociale Projekten in Brixen (Italien)
    Autres formations
  • Communication Non Violente chez Laurence Reichler
  • Université Internationale d'Eté à Cluny en France
  • Assitanat chez Charles Rojzman, Chantal Rojzman et Henry Madoeuf dans les projets de Thérapie Sociale à Brixen en Italie
 
  Soziopolitisches Engagement
  • seit 2006 Mitglied von ANI (Afrique Nouvelles Interdépendances) e.V.
  • seit 2004 Beratung für den Afrikanischen Studentenverein Marburg (A.S.V) e.V.
  • 2003-2004 Präsident des Afrikanischen Studentenvereins Marburg (A.S.V) e.V.
  • 1997-2000 Präsident des Afrikanischen Studentenvereins Marburg (A.S.V) e.V.
  • 1997 – 2001 Mitglied des Ausländerbeirats der Stadt Marburg
  • 1999-2001 Mitglied des ASta-Ausländerreferats der Philipps-Universität Marburg
    Engagement socio-politique
  • dépuis 2006 Membre d' ANI (Afrique et Nouvelles Interdépendances)
  • dépuis 2004 Conseiller pour l'Association des Etudiants Africains de Marbourg
  • 2003-2004 Président de l'Association des Etudiants Africains de Marbourg
  • 1997-2000 Président de l'Association des Etudiants Africains de Marbourg
  • 1997-2001 Membre du Conseil consultatif des Etrangers (Ausländerbeirat) de Marbourg
  • 1999-2001 Membre du Conseil des Etudiants Etrangers (Ausländerreferat) de l'Université de Marbourg
Home Über uns Philosophie Team Dolmetschen Übersetzen Sprachen Kunden Kooperationen Service Kontakt
Impressum Qui sommes nous Philosophie Equipe Interpétariat Traduction Langues Clients Coopérations Service Contact
© 2008 Dolmetscherbüro Korodowou